在繼百度被黑事件之后,谷歌也鬧起了熱文。大衛·多姆德在博客中說(shuō), 谷歌去年12月中旬遭受了來(lái)自中國的有組織的網(wǎng)絡(luò )襲擊,這使谷歌的知識產(chǎn)權被竊取;谷歌應該評估中國業(yè)務(wù)運營(yíng)的可行性,谷歌已經(jīng)決定不愿再對Google.cn上的搜索結果進(jìn)行過(guò)濾,“我們認識到,這很可能意味著(zhù)公司將不得不關(guān)閉Google.cn,以及我們在中國的辦公室”。博客中還說(shuō),決定是由谷歌公司在美國的管理團隊做出的,而Google.cn中國團隊對此毫不知情,也未曾參與。
1月14日今天,谷歌更換了自己的圖標。以往在重要的節日和紀念意義的日子才會(huì )更換圖標的谷歌,今天有些“呻吟”了。谷歌圖標在訴說(shuō)什么?我們暫時(shí)只有猜測和假象:或許谷歌退出中國只是迫不得已,或許谷歌并不想退出中國。在一些知名的站長(cháng)網(wǎng)內,不少站長(cháng)都在揣測谷歌今后的的想法。有人解析谷歌圖標的意義:中國的四大發(fā)明曾推動(dòng)了世界文明進(jìn)步,西方國家學(xué)習后,拓展了應用并超越了中國。如今,但以谷歌為代表的推動(dòng)技術(shù)革新與社會(huì )進(jìn)步的新發(fā)明,卻在目前的遭到一些規則封殺。究竟谷歌圖標意味著(zhù)什么呢?我們唯有猜測,只有猜測谷歌中國行能行多遠。
中國四大發(fā)明:造紙術(shù)、指南針、火藥、活字印刷術(shù)。的確,這四大發(fā)明對于整個(gè)人類(lèi)歷史都有著(zhù)極其重大的影響。但是按以往的習慣,Google只有在節日或者特殊的日子里才會(huì )換上有這特別意義的LOGO,那今天(1月14日)是否也是有著(zhù)特殊的含義呢?
猜測一:G o l e = GO 了?
四大發(fā)明分別替代了原本的四個(gè)英文字母:G o l e,當然由這段字母不難引伸出“Go 了”的含義,加之昨日Google宣布考慮退出中國的事件來(lái)看,今天的“走了”的LOGO自然又是一次預示。但是就語(yǔ)法來(lái)說(shuō),英文結合拼音的這個(gè)組合顯得不倫不類(lèi),雖然很符合現代人的說(shuō)法方式,但是畢竟考慮退出只是一個(gè)想法,還沒(méi)有成為事實(shí),“Go 了”之說(shuō)依然還是言之過(guò)早。
猜測二:四大古代發(fā)明
中國人都知四大發(fā)明,因此而津津樂(lè )道。但是,千百年已經(jīng)過(guò)去,國人是否還有其他什么值得夸耀的大發(fā)明呢?與此同時(shí),在世界各地,改變人類(lèi)歷史的大發(fā)明卻層出不窮,不計其數。例如:蒸汽機,電力,電燈,電腦,汽車(chē),飛機,互聯(lián)網(wǎng)等等。隨著(zhù)歷史發(fā)展,中國的發(fā)明應該不斷增加才對,但事實(shí)上卻并非如此,而所謂的四大發(fā)明的正確稱(chēng)呼應該是四大古發(fā)明。
于是乎,這里的四大發(fā)明的LOGO就有了譏諷的意味,面對古人的發(fā)明,我們是否要有所反省呢?而面對Google的將要離去,我們又是不是該做些什么呢?其實(shí)面對近代歷史中,美國人和歐洲人改變世界的大發(fā)明數不勝數,但是他們并沒(méi)有因為自己國家的發(fā)明而沾沾自喜,相反依然能保持著(zhù)很好的心態(tài)去面對新的技術(shù)挑戰。
當然這只是針對某些方面的一個(gè)現象而已,但是從這個(gè)現象卻能引發(fā)出另一些事件,包括從去年年底開(kāi)始的整治互聯(lián)網(wǎng),中小個(gè)人網(wǎng)站流離失所等事件。
猜測三:真相其實(shí)只有一個(gè)
無(wú)論是否真的要離開(kāi),或者真的像唐駿說(shuō)的這將是他們歷史上做的最愚蠢的決定,其帶來(lái)的深意已經(jīng)不是用去和留所能代表的了,因為這是一次改變的開(kāi)始,所以在我看來(lái)1月14日的確有著(zhù)很深遠的意義,對于未來(lái)可能發(fā)生的事情,有著(zhù)很積極的幫助。也正是因為這樣的可能,才會(huì )讓不變成為改變的開(kāi)始。